Wiwi in Ireland

Venez suivre les anecdotes de ma vie en Irlande depuis Mars 2008. Arrivé ici un peu sur un coup de tête avec un vol allé simple en poche, j'ai été vite séduit et adopté par ce beau pays (abandonnant même mes projets de partir pour les USA) !

01.05.10

Le dico de Wiwi has been updated !

 

dictionaryNew words/expressions :

twitter = gazouillement
daffodil = jonquille
hare = lièvre
the bare minimum = le strict minimum
to staple = agraffer, a stapler : un agraffeuse, staples : agraffes.
to be broke = être fauché. Je vous rassure, tout.va.bien :)
buds = bourgeons. Alors attention, parce que cotton buds, c'est des cotton tiges, et cigarette butts, c'est des mégots... juste pour faire simple...
a bush = un bosquet; différent de hedge, qui est une haie... enfin, bon si on inverse, on comprendra quand même...
a deaf stone = être sourd comme un pot.
to sew = coudre
a ladder/a scale = une échelle
to be stranded = être isolé. Mais quand on est coincé quelque part, on peut aussi dire qu'on est stranded...
a weeping willow = un saule pleureur
a fishnet = un filet de pêche.

 

Posté par wiwi21 à 09:04 PM - Le dico à Wiwi ! - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , , -

Commentaires sur Le dico de Wiwi has been updated !

Nouveau commentaire